У польській мові є багато слів, які мають подібне значення. У першій і другій частинах матеріалу ми розберемо ці слова, щоб ви ніколи їх не плутали.
Zaraz / Teraz
“Zaraz” і “teraz” перекладаються як “зараз”, але використовуються в різних ситуаціях.
Слово “teraz” означає, що я щось роблю в цю хвилину.
Co ty robisz? – Що ти робиш?
Teraz czytam książkę. – Зараз (в дану хвилину) читаю книжку.
Слово “zaraz” означає “за хвилину” або “зараз” у довшому проміжку часу.
Kiedy posprzątasz pokój? – Коли прибереш кімнату?
Zaraz, kiedy zjem śniadanie. – Зараз (за хвилину), коли з’їм сніданок.
АБО
Zaraz będę pić kawę. – Зараз (за хвилину) я буду пити каву.
Ile / Tyle
Ile перекладається як “скільки”. Вживаємо як питання про кількість.
Ile to kosztuje? – Скільки це коштує?
Ile lat ma Pani dziecko? – Скільки років вашій дитині?
Ile waży? – Скільки важить?
O ile? – На скільки?
O ile procent wzrosła cena? – На скільки відсотків зросла ціна?
Tyle – це “стільки” українською.
Kupiłam tyle książek. – Я купила стільки книжок.
Nie mam tyle czasu. – У мене немає стільки часу.
Фразеологізми:
Tyle, co kot napłakał – Як кіт наплакав.
Ile głów, tyle rozumów – Скільки людей, стільки й думок.
I to by było na tyle – І цього було б достатньо.
Tylko / Dopiero
Ці два слова перекладаються, як “тільки”, але в різних значеннях. Розберемо різницю на прикладах:
Tylko we wtorek przyjdę do was. – Тільки у вівторок прийду до вас.
Це означає, що в інші дні я дуже зайнятий і не прийду до вас.
Dopiero we wtorek przyjadę do was. – Тільки (аж) у вівторок прийду до вас.
Це означає, що я зайнятий до вівторка.
Іншими словами, “tylko” виключає всі інші варіанти: тільки у вівторок і в жоден інший день. А слово “dopiero” означає “не раніше вівторка”. “Tylko” ми також можемо перекласти як “лише”, а “dopiero” – не раніше.
Życie dopiero się rozkręca. – Життя тільки починається!
Означає, що воно починається тільки (не раніше) зараз.
Kocham tylko ciebie. – Кохаю тільки тебе.
Нікого крім тебе.
Читайте також: Коли пишеться велика і маленька літера в польській мові
Розповідаємо першими новини для українців у Кракові – підписуйтесь на телеграм UAinKrakow.
Читайте більше новин, вподобавши сторінку UAinKrakow.pl у соцмережі Facebook.
Фоторепортажі та корисні інфографіки – на нашому Instagram-акаунті.
Текст: Анастасія Половинка
Титульне фото: Unsplash