У минулому матеріалі ми говорили про творення минулого часу для дієслів із закінченнями “ć” та “eć”, а в цьому редакція UAinKrakow.pl допоможе вам зрозуміти, як відмінюються дієслова з іншими закінченнями.
Дієслова у множині минулого часу замість ділитися на чоловічий та жіночий рід поділяються на чоловічоособовий (męskoosobowy) – коли йдеться групу чоловіків чи групу жінок, у якій є хоча б один чоловік – та нечоловічоособовий (niemęskoosobowy) – якщо йдеться про групу жінок, про дітей чи тварин.
Дієслова, що мають закінчення “ąć”
У таких словах літери “ą” на “ę” чергуються в суфіксі скрізь крім однини чоловічого роду (я, ти, він). Для прикладу візьмемо дієслова “wziąć” – “взяти”, “zasnąć” – “заснути” та “pragnąc” – “прагнути” .
Якщо ви говорите про себе:
- для чоловіків – “wziąłem”, “zasnąłem”, “pragnąłem”;
- для жінок – “wzięłam”, “zasnęłam”, “pragnęłam”.
Якщо ми говоримо про інших людей:
- “ти” для чоловіків – “wziąłeś”, “zasnąłeś”, “pragnąłeś”, а для жінок – “wzięłaś”, “zasnęłaś”, “pragnęłaś”;
- “він” – “wziął”, “zasnął”, “pragnął”, “вона“ – “wzięła”, “zasnęła”, “pragnęła”; а “воно” – “wzięło”, “zasnęło”, “pragnęło”.
У множині чергування “ą” – “ę” вже відбувається в усіх формах:
- “ми”: рід чол.особ. – “wzięliśmy”, “zasnęliśmy”, “pragnęliśmy”, рід нечол.особ. – “wzięłyśmy”, “zasnęłyśmy”, “pragnęłyśmy”;
- “ви“: рід чол.особ. – “wzięliście”, “zasnęliście”, “pragnęliście”, рід нечоловічоособовий – “wzięłyście”, “zasnęłyście” та “pragnęłyście”;
- “вони“: рід чол.особ. – “wzięli”, “zasnęli”, “pragnęli”, рід нечоловічоособовий – “wzięły”, “zasnęły”, “pragnęły”.
Винятком з правила є слово “biegnąć” – “бігти”.
Дієслова, що мають закінчення “c”
Щоб відміняти ці дієслова, від форми “я” в теперішньому часі треба забрати закінчення, додавши натомість закінчення минулого часу.
Наприклад, слово “móc” (“могти”) в першій особі однини теперішнього часу – “mogę”. До основи “mog” додаємо закінчення минулого часу:
- “я” у чоловічому роді – “mogłem”, у жіночому – “mogłam”;
- “ти” – “mogłeś” для чоловічого і “mogłaś” для жіночого;
- “він” – “mógł”, “вона” – “mogła” (зверніть увагу: у формі “він” буде не “o”, а “ó”), “воно” – “mogło”.
Множина:
- “ми” рід чол.особ. – “mogliśmy”, рід нечол.особ. – “mogłyśmy”;
- “ви” рід чол.особ. – “mogliście”, рід нечол.особ. – “mogłyście”;
- “вони” рід чол.особ. – “mogli”, рід нечол.особ. – “mogły”.
Дієслова, що закінчуються на приголосний + ć
Окрім як у множині чоловічого роду скрізь відбувається чергування “e” на “o”, а “ś” стає твердою “s”, бо після неї з’являється “ł”.
Для творення однини потрібно пригадати відмінювання дієслова в особі “я” у теперішньому часі. До прикладу, слово “wieźć” – “wiozę”, а “nieść” буде “niosę”. У минулому часі:
- “я” в чоловічому роді – “wiozłem”, “niosłem”, у жіночому – “wiozłam”, “niosłam”;
- “ти” – “wiozłeś”, “niosłeś” для чоловічого роду і “wiozłaś”, “niosłaś” для жіночого;
- “він” – “wiózł”, “niósł”, “вона” – “wiozła“,”niosła”, “воно” – “wiozło”,”niosło”.
У множині чоловічоособового роду від інфінітиву (початкової форми) потрібно забрати “ć” та дописати закінчення минулого часу. Нечоловічоособовий залишається без змін:
- “ми” рід чол.особ. – “nieśliśmy”, “wieźliśmy”, рід нечол.особ. – “niosłyśmy”, “wiozłyśmy”;
- “ви” рід чол.особ. – “nieśliście”,”wieźliście”, рід нечол.особ. – “niosłyście”, “wiozłyście”;
- “вони” рід чол.особ. – “nieśli”, “wieźli”, рід нечол.особ. – “niosły”, “wiozły”.
Читайте також: Польські слова, які знадобляться вам під час пошуку роботи
Розповідаємо першими новини для українців у Кракові – підписуйтесь на телеграм UAinKrakow.
Читайте більше новин, вподобавши сторінку UAinKrakow.pl у соцмережі Facebook.
Фоторепортажі та корисні інфографіки – на нашому Instagram-акаунті.
Текст: Анастасія Половинка
Титульне фото: Unsplash