Вивчаємо польську: слова, що пов’язані з часом

By on 29 Травня 2021 0

Продовжуємо знайомити вас з важливими для спілкування словами польською мовою. 

Сьогодні поговоримо про слова, які так чи інакше пов’язані з темою часу.

Вимір часу 

Milisekunda – мілісекунда.

Sekunda – секунда.

Minuta – хвилина.

Chwila – мить.

Godzina – година.

Doba – доба. 

Tydzień – тиждень.

Miesiącмісяць.

Rok – рік.

Stólecie – століття.

Rok kalendarzowy – календарний рік.

Kwartał – квартал (¼ календарного року, квартал складається з трьох місяців).

Rok szkolny – навчальний рік.

 

Інше окреслення часу

Rano – вранці.

Po południu – після 12 години дня.

Wieczorem – ввечері.

W nocy – вночі.

Zmierzch – сутінки.

Świt – світанок.

Wakacje – літні канікули.

Ferie – зимові канікули.

Przeszłośc – минуле.

Terażniejszość – теперішнє.

Przyszłość – майбутнє.

 

Години 

Зверніть увагу, що в поточній мові частіше використовується 24-годинний розподіл часу. Тобто якщо говоримо про зустріч, яка відбудеться в першій половині дня (до 12 години), то, наприклад, вживаємо такі слова:

O ósmej – о восьмій.

O dziesiątej – о десятій. 

Коли ж говоримо про час після 12 години дня, можемо вживати такі означення (наводимо приклади):

O siedemnastej – дослівно: о сімнадцятій (йдеться про п’яту годину вечора).

O dwudziestej drugiej – дослівно: о двадцять другій (йдеться про десяту вечора). 

 

Слова, пов’язані з темою часу

Zegarek – годинник.

Budzik –  будильник.

Nastawić budzik – навести будильник.

Kalendarz – календар.

Rozkład jazdy – розклад руху. 

Plan zajęc – розклад занять. 

 

І наостанок. Вислови і приказки, пов’язані з часом

Płynność czasu – плинність часу. 

Zabijać czas – вбивати час. 

Traczić czas – витрачати час.

Wszystko jest możliwe. Niemożliwe wymaga po prostu więcej czasu (Dan Braun) – Можливо все. На неможливе просто потрібно більше часу (Ден Браун).

Wasz czas jest ograniczony, więc nie marnujcie go, żyjąc cudzym życiem (Steave Jobs) – Ваш час обмежений, не витрачайте його, живучи іншим життям (Стів Джобс).

O czasy! O obyczaje! (Cyceron) О, часи, о, звичаї! (Цицерон).

Zegar nie bije dla tych, co szczęśliwi! (Friedrich von Schiller) – Щасливі годин не помічають (Фрідріх Шиллер).

 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

1) Назви місяців польською мовою та їх значення
2) Дні тижня, місяці та пов’язані з цим слова польською мовою
3) Назви птахів польською: kos, sikora, wilga, bażant…
4) Назви дерев польською мовою: brzoza, lipa, cis…

Більше корисних текстів, що допоможуть швидше вивчити польську, в розділі Мовне.

Анастасія Мартиненко
Титульне фото: freepik

Tekst jest przygtowany w ramach projektu “Czego potrzebuje młodzież”, finansowanego ze środków Europejskiego Korpusu Solidarności.

Leave a comment

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *