Shopping Cart

Приїзд до Польщі: деякі слова, що вам знадобляться

У зв’язку з війною  багато українців сьогодні тікають до Польщі. У межах нашої традиційної рубрики “Мовне”. Ми вирішили зробити підбірку слів, котрі можуть їм знадобитися.

Допомога – pomoc

Притулок – schronisko
Нічліг – nocleg
Біженець – uchodźca
Іноземець – obcokrajowiec
Громадянин України/громадянка України – obywatel/obywatelka Ukrainy
Паспорт – paszport
Посвідчення особи – dowód osobisty

 

Аптека – apteka
Продуктовий магазин – sklep spożywczy
Торговий центр – centrum handlowe
Лікарня – szpital
Поліклініка – przychodnia
Поліція – policja
Банк – bank

Банкомат – bankomat
Гроші – pieniądze
Оплата готівкою – opłata gotówką
Оплата карткою – opłata kartą
Обмін валют – kantor

Аеропорт – lotnisko
Автовокзал – dworzec autobusowy
Залізничний вокзал – dworzec kolejowy
Транспорт – transport
Автомобіль – samochód
Автобус – autobus
Таксі – taksówka
Потяг – pojazd
Трамвай – tramwaj

Квартира – mieszkanie
Будинок – budynek
Приміщення – lokal
Оренда – wynajem

Юрист – prawnik
Лікар – lekarz
Поліцейський – policjant
Волонтер – wolontariusz
Психолог – psycholog 

Читайте також: Терміни, які вживають, коли говорять про війну польською

Читайте більше новин, вподобавши сторінку UAinKrakow.pl у соцмережі Facebook.

Фото міста та українців у Кракові – на нашому Instagram-акаунті 

Катерина Банар

Титульне фото: unsplash




 

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Наші партнери:

Fundacja Instytut Polska-Ukraina

Klub Ukraiński w Krakowie - Fundacja Zustricz

The Jewish Community Centre of Krakow

Salam Lab, Laboratorium Pokoju.

Szlachetna Paczka -Pomoc potrzebującym - ubogim, dzieciom, seniorom, chorym i niepełnosprawnym.

NIĆ. Kawiarnio-księgarnia.