Наголос у польській мові. Винятки в правилах наголошування

Наголос у польській мові. Винятки в правилах наголошування books 3826148 1280 1024x682

Як відомо, в польській мові наголос в багатоскладових словах ставиться незмінно на передостанній склад. Однак, можемо часом натрапити на винятки. Про них і поговоримо.

У більшості польських слів виділяється передостанній склад, незалежно від форми слова:

ra-dość
ra-dos-ny — ra-dos-ne-go
ra-doś-nie

Тобто, якщо в іншій формі відмінка слово отримує додатковий склад — наголос знову переміщується на передостанній склад.

Проте існує кілька груп слів, в яких наголошується інший склад.

Наприклад, в запозичених словах з французької мови наголос ставиться на останній склад:

atelier, jury, menu, Paris

У виразах з іншомовними префіксами arcy-, eks-, wice-, які утворені від односкладових виразів, також наголошується останній склад: 

wicemistrz, але wicedyrektor
eksmąż, але eksbokser.
arcymistrz

Таке трапляється і в деяких скороченнях-абревіатурах в називному відмінку:

MPK – em-pe-ka
PKP – pe-ka-pe
UJ – u-jot
WF - wu-ef

Останній склад наголошується і в окремих словах, які складно пристосувати до правила: akurat.

В деяких словах наголос ставиться на третій від кінця склад. Наприклад:

1. Запозичення з грецької та латинської, що закінчуються на -ika, -yka, а також всі їх відмінкові форми, які мають стільки ж складів, скільки й називний відмінок:

botanika, botanice, проте botanikami
polityka, polityce, але politykami.
А також charakterystyka, fabryka, fizyka, gimnastyka, logika, statystyka, muzyka, Ameryka.

2. Деякі числівники, наприклад
400, 700, 800, 900

czterysta, siedemset, osiemset, dziewięćset

3. Дієслова у множині в минулому часі:

nauczyliście
odrobiliście
pojechaliście

4. Дієслова однини умовного способу:

zrobiłby - зробив би
pojechałaby - поїхала б

5. А ще ryzyko, uniwersytet, w ogóle, Rzeczpospolita.

А в дієсловах множини умовного способу виділяємо четветий склад від кінця:

zrobilibyście, bylibyśmy, byłybyście, kupilibyśmy, kupilibyście.

Ще одне правило наголошування: якщо поряд стоять два односкладових слова, наприклад, nie znam, наголос падає на перше слово.

Тим не менше, пам’ятайте, що це лише правила. Якщо ж під час розмови раптом поставите наголос не в тому місці, страшного нічого не станеться – це вважатиметься «розмовним наголосом».

https://uainkrakow.pl/polski-ta-ukrainski-rozdilovi-znaky-chastyna-tretia/

Читайте більше новин, вподобавши сторінку UAinKrakow.pl у соцмережі Facebook.
Фото міста та українців у Кракові – на нашому Instagram-акаунті за посиланням.

Ірина Давиденко

Фото: pixabay

Оцініть пост

Натисніть на зірочку, щоб оцінити!

Середня оцінка 5 / 5. Підрахунок голосів: 1

Голосів поки немає! Будьте першим, хто оцінить цю публікацію.

Поділитися публікацією

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
Email

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Читайте також
Найбільш читані пости
Підпишіться на нас