• Авточернетка  Bmd Banner X UAinKrakow.pl
  • Авточернетка  Baner UAinKrakow.pl
  • Авточернетка  Bmd Banner X UAinKrakow.pl
  • Авточернетка  Baner UAinKrakow.pl

Коли у польській мові писати “rz” та “ż”

Зміст

Коли у польській мові писати “rz” та “ż”  Rz Z Ryan Wallace Jtwrbb Cdi Unsplash UAinKrakow.pl

У польській мові звук [ж] позначають одразу “rz” та “ż”. Вони зустрічаються дуже часто, тому UAinKrakow.pl  пояснює, коли що вживати. 

Коли ми пишемо “ż”

Літеру “ż” вживаємо, якщо в перекладі на українську мову на її місці у слові з’являється “ж”. Наприклад:

  • ważny важливий;
  • łyżka ложка;
  • masaż масаж.

Якщо при відмінюванні в інших формах цього ж слова або в спільнокореневих словах літера “ż” переходить в “g”, “z”, “ż”, “s”, “dz”, “d”, “h”. До прикладу:

  • g: waż waga, bieżnia biegać;
  • h: pobłażać – błahy;
  • z: wiążę wiązać, obrażony – obraza;
  • ź/zi: grożę grozić, zamrożony – mroźny;
  • dz:  koleżanki – koledzy, księża – księdza;
  • : krawężnik krawędź;
  • s: mąż ski, niżej – nisko.

Також “ż” пишемо після “l”, “ł”, “r”, “w”. Наприклад, lżej. Винятком із цього правила є слово “współrzędny”. Ще один випадок, коли пишемо “ż” після літери “n” у запозичених словах. Наприклад: rewanż, branża.

Окрім того, “ż” з’являється в частках “–że” та “–ż”: takaż, jakże, gdyż.

Коли ми вживаємо “rz”

Це правило є найлегшим для україномовних людей. Ми пишемо “rz”, якщо в перекладі на українську мову на цьому місці у слові з’являється “р”. Наприклад:

  • Rzym Рим;
  • rzeka річка;
  • orzech горіх.  

Ми вживаємо “rz”, якщо у спільнокореневих словах виникає чергування “rz r”: marzec – marca, wierzyć – wiara, lekarz   lekarstwo.

Також “rz” зустрічається в закінченнях слів: mierz та  mistrz. Для прикладу: zegarmistrz, kroplomierz.

Так само “rz” з’являється після приголосних: “p”,”b”,”t”,”d”,”k”,”g”,”ch”,”j”. Наприклад: brzeg, drzwi, krzak, obejrzeć.

Після глухих приголосних “k”,”t”,”p”,”f” та “ch” вищезазначене“rz” читається як [ш]: przepraszam, chrzan, strzał. Винятком будуть слова, в яких пишемо “sz”: pszenica, wszystko, zawsze.

Також винятками будуть всі порівняльні прикметники, зокрема: najlepszy, krótszy, największy.

Читайте також: Коли у польській мові писати літери Ó та U

Розповідаємо першими новини для українців у Кракові – підписуйтесь на телеграм UAinKrakow.

Читайте більше новин, вподобавши сторінку UAinKrakow.pl у соцмережі Facebook.

Фоторепортажі та корисні інфографіки – на нашому Instagram-акаунті.

Текст: Анастасія Половинка

Оцініть пост

Натисніть на зірочку, щоб оцінити!

Середня оцінка 4.8 / 5. Підрахунок голосів: 5

Голосів поки немає! Будьте першим, хто оцінить цю публікацію.

Поділитися публікацією

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
Email

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Читайте також
Найбільш читані пости
Підпишіться на нас